语文教学网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:语文教学网 > 故事 > 正文
求英文歌曲《we are the champions》的歌词的中文意思.
求英文歌曲《we are the champions》的歌词的中文意思.
提示:

求英文歌曲《we are the champions》的歌词的中文意思.

i've paid my dues(我已付出了代价) time after time(一次又一次) i've done my sentence(我已经认罪服刑) but mitted no crime(却没有犯罪) and bad mistakes(我也犯过一些) i've made a few(严重的错误) i've had my share of sand kicked in my face but i've e through(我自作自受,但是我坚持一路走过来) and i need to go on and on and on and on(永远永远!) we are the champions - my friend(我们是冠军,我的朋友) and we'll keep on fighting till the end(我们要战斗到底) we are the champions(我们是冠军) we are the champions(我们是冠军) no time for losers(这世界不属于失败者) 'cause we are the champions of the world(因为我们是世界之王) music i've taken my bows(我已经谢幕) and my curtain calls(帷幕将要落下) you've bought me fame and fortune(你们为我带来名誉和财富) and everything that goes with it(以及一切随之而来的东西) i thank you all(我感谢你们) but it's been no bed of roses (但是这里并不是天堂) no pleasure cruise(也并不是一次愉快的旅程) i consider it a challenge before the whole human race and i ain't gonna lose(我把这当作是一个挑战,而我绝不会失败) and i need to go on and on and on and on(永远,永远) we are the champions - my friend(我们是冠军,我的朋友) and we'll keep on fighting till the end(我们要战斗到底) we are the champions!(我们是冠军) we are the champions!(我们是冠军) no time for losers(这世界不属于失败者) 'cause we are the champions of the world(因为我们是世界之王) we are the champions - my friend(我们是冠军,我的朋友) and we'll keep on fighting till the end(我们要战斗到底) we are the champions(我们是冠军) we are the champions(我们是冠军) no time for losers(这世界不属于失败者) 'cause we are the champions(因为我们是世界之王)

we are the champions是什么歌曲的歌词?
提示:

we are the champions是什么歌曲的歌词?

歌曲:我们是冠军 英文名:We Are The Champions 歌曲原唱:“皇后”乐队(Queen) 作词 : Mercury 歌词 ive paid my dues 我已付出了代价 time after time 一次又一次 ive done my sentence 我服了刑 but committed no crime 但没有犯罪 and bad mistakes 我犯过了一些 ive made a few 严重的错误 ive had my share of sand 我自作 kicked in my face 自受 but ive come through 但我都熬过来了 and i need to go on and on and on and on 我要继续 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions of the world 因为我们是冠军 ive taken my bows 我鞠躬谢幕 and my curtain calls 将落下帷幕 youve bought me fame and fortune 你们给我带来名誉和财富 and everything that goes with it 和随之而来的一切 i thank you all 我感谢你们 but its been no bed of roses no pleasure cruise 但没有任何游乐也不是欢乐的海洋 i consider it a challenge before the whole human race 我认为这是一个摆在全人类面前的挑战 and i aint gonna lose 而我绝不会输 and i need to go on and on and on and on 我要继续 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions of the world 因为我们是世界冠军 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions 因为我们是世界冠军 扩展资料 这首单曲出自皇后乐队1977年10月7日推出的著名专辑“News Of The World”,紧接在另一首名曲“We Will Rock You”之后。在皇后乐队的许多音乐会上,他们都会用这两首乐曲作为结尾,将氛围推上高潮。 皇后乐队在这首单曲的配器中使用了传统的摇滚乐器,包括主音吉他、低音吉他、架子鼓和人声。 影响 在时至今日的欧洲冠军联赛,英超,意甲以及西甲等非常具有激情的欧洲足球大联盟的比赛中的最后时刻,球迷几乎都会自发合唱此曲以庆祝自己的球队获得冠军。 翻唱版本 罗比·威廉斯(Robbie Williams)在2001年电影原声大碟骑士风云录中翻唱了该曲。2004年以来,著名滑稽歌手孔庆翔(William Hung)也在多种场合翻唱了该曲。另外,该曲还被用于2002年日韩世界杯的宣传片中。

we are the champions的中英文歌词?
提示:

we are the champions的中英文歌词?

歌曲:我们是冠军 英文名:We Are The Champions 歌曲原唱:“皇后”乐队(Queen) 作词 : Mercury 歌词 ive paid my dues 我已付出了代价 time after time 一次又一次 ive done my sentence 我服了刑 but committed no crime 但没有犯罪 and bad mistakes 我犯过了一些 ive made a few 严重的错误 ive had my share of sand 我自作 kicked in my face 自受 but ive come through 但我都熬过来了 and i need to go on and on and on and on 我要继续 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions of the world 因为我们是冠军 ive taken my bows 我鞠躬谢幕 and my curtain calls 将落下帷幕 youve bought me fame and fortune 你们给我带来名誉和财富 and everything that goes with it 和随之而来的一切 i thank you all 我感谢你们 but its been no bed of roses no pleasure cruise 但没有任何游乐也不是欢乐的海洋 i consider it a challenge before the whole human race 我认为这是一个摆在全人类面前的挑战 and i aint gonna lose 而我绝不会输 and i need to go on and on and on and on 我要继续 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions of the world 因为我们是世界冠军 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions 因为我们是世界冠军 扩展资料 这首单曲出自皇后乐队1977年10月7日推出的著名专辑“News Of The World”,紧接在另一首名曲“We Will Rock You”之后。在皇后乐队的许多音乐会上,他们都会用这两首乐曲作为结尾,将氛围推上高潮。 皇后乐队在这首单曲的配器中使用了传统的摇滚乐器,包括主音吉他、低音吉他、架子鼓和人声。 影响 在时至今日的欧洲冠军联赛,英超,意甲以及西甲等非常具有激情的欧洲足球大联盟的比赛中的最后时刻,球迷几乎都会自发合唱此曲以庆祝自己的球队获得冠军。 翻唱版本 罗比·威廉斯(Robbie Williams)在2001年电影原声大碟骑士风云录中翻唱了该曲。2004年以来,著名滑稽歌手孔庆翔(William Hung)也在多种场合翻唱了该曲。另外,该曲还被用于2002年日韩世界杯的宣传片中。

we are the champions什么意思?
提示:

we are the champions什么意思?

《 We are the champions 》这首世界杯主题曲是我的青春,每当听这首歌时,都能回忆起年少看球的时光,那段激情澎湃的岁月。 在聆听的过程中,我总是会为那激励人心的歌词,无比震撼的旋律所感慨,个人觉得这是一首专为诠释足球,体育精神而创作的伟大歌曲! 这皇后乐队最著名的单曲之一,发行于1978年初,由乐队主唱 Freddie Mercury 作曲。同期发布的还有另外一首超级经典的“ We will rock you ”。这两首歌都以昂扬向上、震撼人心见长,因此,被大量的体育甚至政治场合借用。现在常用于各种体育赛事以弘扬体育精神。而且曾在世界国际歌霸被誉为“最佳摇滚乐”激励奖。1994年,它还成为当年美国世界杯的主题曲。 创作背景 1977年的一个晚上,皇后乐队在英国伯明翰附近的宾力大厅演出时,现场观众出乎意料地积极回应并激情合唱,这不在乐队的计划之中,在当时也很少见。演出结束的当晚,乐队成员布莱恩·梅便认为听众参与到演唱是必然趋势,而皇后乐队必须接受并为实现这个目标创造条件,乐队主唱佛莱迪·摩克瑞认同这一观点,并认为这将非常有趣,佛莱迪随后在“参与”这一理念的指导下创作了《We are the champions》 。 佛莱迪·摩克瑞认为《We are the champions》必须抓住所有人的心,否则它就不是一首好歌。佛莱迪觉得让所有人感动是他的职责,而该曲是献给胜利者的赞歌。 鉴赏 《We are the champions》以昂扬向上、震撼人心见长,并因此被大量的体育甚至政治场合借用。该曲的歌名和歌词乍听上去充满了自负和傲慢,但恰恰展现了皇后乐队舍我其谁的态度。在赛场上,该曲不仅俘获了无数体育人的心,还道出了运动的激情、胜利的喜悦,还有那荣誉背后的艰辛。

我们是冠军的英文歌名是什么
提示:

我们是冠军的英文歌名是什么

全名是《Ole ole ole ole we are the champion》。

很少人知道这首歌的由来,关于这首歌的创作背景也很少被提及。但是,大家都知道这首歌,这首最全球化、传唱率最高的“加油歌”,因为在世界任何角落的足球赛上都能听到球迷们大声地齐声高唱“Ole,Ole,Ole,Ole,Wearethechamp……”它的传播程度甚至超越了足球本身,走在大街上随便问一个人都一定知道这样一个简单的节奏。它几乎从足球场上走向了所有运动场甚至全世界。这首歌的发源很难说清,但是“ole”这个词是西班牙语里“加油”的意思,想必发源于拉美国家的赛场看台上,当统一喊出的“ole”被配上曲调,这首歌的雏形就诞生了。后来加入的歌词也十分简单“这个运动的名字:足球!”和“我们是冠军”两个字,基本把球迷们最常用的助威口号都包含在内了,当然最后的版本中还加入了英式英语中“足球”的单词,相比此时已经是红遍全球了吧。这首歌被出版已经是1994年左右了,加入了一些号角和球迷大合唱的声效以后,这首歌便以完整的版本传遍全球了。

我们是冠军,歌名是什么?
提示:

我们是冠军,歌名是什么?

歌曲:我们是冠军 英文名:We Are The Champions 歌曲原唱:“皇后”乐队(Queen) 作词 : Mercury 歌词 ive paid my dues 我已付出了代价 time after time 一次又一次 ive done my sentence 我服了刑 but committed no crime 但没有犯罪 and bad mistakes 我犯过了一些 ive made a few 严重的错误 ive had my share of sand 我自作 kicked in my face 自受 but ive come through 但我都熬过来了 and i need to go on and on and on and on 我要继续 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions of the world 因为我们是冠军 ive taken my bows 我鞠躬谢幕 and my curtain calls 将落下帷幕 youve bought me fame and fortune 你们给我带来名誉和财富 and everything that goes with it 和随之而来的一切 i thank you all 我感谢你们 but its been no bed of roses no pleasure cruise 但没有任何游乐也不是欢乐的海洋 i consider it a challenge before the whole human race 我认为这是一个摆在全人类面前的挑战 and i aint gonna lose 而我绝不会输 and i need to go on and on and on and on 我要继续 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions of the world 因为我们是世界冠军 we are the champions - my friend 我们是冠军我的朋友们 and well keep on fighting till the end 我们会一直战斗到最后 we are the champions 我们是冠军 we are the champions 我们是冠军 no time for losers 这世界不属于给失败者 cause we are the champions 因为我们是世界冠军 扩展资料 这首单曲出自皇后乐队1977年10月7日推出的著名专辑“News Of The World”,紧接在另一首名曲“We Will Rock You”之后。在皇后乐队的许多音乐会上,他们都会用这两首乐曲作为结尾,将氛围推上高潮。 皇后乐队在这首单曲的配器中使用了传统的摇滚乐器,包括主音吉他、低音吉他、架子鼓和人声。 影响 在时至今日的欧洲冠军联赛,英超,意甲以及西甲等非常具有激情的欧洲足球大联盟的比赛中的最后时刻,球迷几乎都会自发合唱此曲以庆祝自己的球队获得冠军。 翻唱版本 罗比·威廉斯(Robbie Williams)在2001年电影原声大碟骑士风云录中翻唱了该曲。2004年以来,著名滑稽歌手孔庆翔(William Hung)也在多种场合翻唱了该曲。另外,该曲还被用于2002年日韩世界杯的宣传片中。