语文教学网 加入收藏  -  设为首页
您的位置:语文教学网 > 故事 > 正文
合欢树下的歌词谁有
合欢树下的歌词谁有
提示:

合欢树下的歌词谁有

合欢树下 歌手:田娟 作词:玉镯儿 作曲:田娟 编曲:林飞鸿 混缩:大漠 你走的那天我没有哭 那一刻的眼泪很听话 夜有多黑我都不怕 只怕你看不清我的脸啊 你走的那天我没有哭 可是为什么海都干了 答应你微笑着不回头看 想让你的心少些牵挂 你还记得那棵合欢树吗 当想念偷偷生根发芽 粉粉的柔柔的开满了枝桠 摘一朵给我你说好吗 你走的那天我没有哭 可是为什么海都干了 答应你微笑着不回头看 想让你的心少些牵挂 你还记得那棵合欢树吗 当想念偷偷生根发芽 粉粉的柔柔的开满了枝桠 摘一朵给我你说好吗 你还记得那棵合欢树吗 我的爱就埋葬在树下 如果说真的还有来世 你会找我吗我听不到回答 记得找我啊我在合欢树下

求一首日语歌,,有一段歌词大概是
提示:

求一首日语歌,,有一段歌词大概是

KOKIA ありがとう中文名《泪的告白》
歌词:
谁(だれ)もが気付(きつ)かぬうちに 何(なに)かを失(うしな)っている
无论是谁 都会在不经意间有所失去
フッと気付(きつ)けばあなたはいない
不经意间你已然离去
思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して
只留给我一段回忆
せわしい时(とき)の中(なか) 言叶(ことば)を失(うしな)った人形达(にんぎょうたち)のように
仓皇失措间 我就像木偶般不知如何开口
街角(まちかど)に溢(ある)れたノラネコのように
就像那街角流浪的迷途小猫
声(こえ)にならない叫(さけ)びが闻(き)こえてくる
嗫嚅着发不出声音

もしも もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想告诉你一句话
ありがとう ありがとう
谢谢 谢谢

时(とき)には伤(きず)つけあっても あなたを感(かん)じていたい
即使有时被无心伤害 我也希望能够感觉到你的存在
思(おも)い出(で)はせめてもの慰(なぐさ)め
至少还有回忆来安慰
いつまでもあなたはここにいる
无论何时你都在我心里

もしも もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想告诉你一句话
もしも もう一度(いちど)あなたに会えるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想告诉你一句话
ありがとう ありがとう
谢谢 谢谢


もしも もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想告诉你一句话
もしも もう一度(いちど)あなたに会えるなら
如果 能够再一次与你相会的话
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
我只想告诉你一句话
ありがとう ありがとう
谢谢 谢谢

时(とき)には伤(きず)つけあっても あなたを感(かん)じてたい

即使有时被无心伤害 我也希望能够感觉到你的存在

求一首日文歌,歌词只记得一句我最喜欢的人(注意不是大好きな人)
提示:

求一首日文歌,歌词只记得一句我最喜欢的人(注意不是大好きな人)

《再见了,我最喜欢的人》(さよなら大好きな人) 原唱:花*花 歌词: さよなら 大好きな人,さよなら 大好きな人 再见了最喜欢的人,再见吧最喜欢的人 まだ 大好きな人,くやしいよ とても 仍是最喜欢的人,非常悔恨呢 悲しいよ とても,もう かえってこない 非常悲伤呢,已经不再回来了 それでも私の 大好きな人,何もかも忘れられない 即便如此,(你仍是)我最喜欢的人,什么都不能忘怀 何もかも舍てきれない,こんな自分がみじめで 什么都不能舍弃,这样的我,看起来凄凄惨惨 弱くてかわいそうで大きらい,さよなら 大好きな人 软弱可怜很是讨厌,再见了最喜欢的人 さよなら 大好きな人,ずっと 大好きな人 再见吧最喜欢的人,始终最喜欢的人 ずっとずっと 大好きな人,泣かないよ 今は 从始至终 最喜欢的人,如今不再哭泣了 泣かないで 今は,心 はなれていく 不再哭泣的现在,心背离而去 それでも私の 大好きな人,最後だと言いきかせて 即便如此,(你还是)我最喜欢的人,已是最后了说出来吧 最後まで言いきかせて,涙よ 止まれ 直到最后也说出来吧,止住泪水 さいごに笑颜を,覚えておくため 是为了能在最后的时刻,让你记住我的笑颜 さよなら大好きな人,さよなら 大好きな人 再见了最喜欢的人,再见吧最喜欢的人 ずっと 大好きな人,ずっとずっと 大好きな人 始终最喜欢的人,从始至终最喜欢的人 ずっとずっとずっと 大好きな人 一直一直 最喜欢的人 扩展资料: 《再见了 我最喜欢的人》(さよなら大好きな人)是花*花演唱的一首歌曲,发行时间是2000年10月25日。 《再见了 我最喜欢的人》2017年在动画《政宗君的复仇》中藤之宫宁子(CV:三森铃子)被翻唱,收录于《TVアニメ「政宗くんのリベンジ」キャラクターソングCD 4》中。